Como nomear e categorizar Local

Eu não tô bravo uhahuahuahuauha

Só to tentando te explicar vários pontos de uma vez e de maneira simples.

Respeito sua posição quanto à utilização de áreas verdes como referência, mas não é o jeito que é feito e não é a minha posição. Meus argumentos serão inúteis visto que sua posição já está formada, então vamos largar isso de mão, né? (Só continue utilizando a maneira convencionada, por favor).

Sobre a wiki: Precisamos criar regras gerais e parâmetros a serem seguidos. É impossível colocarmos todos os casos disponíveis na documentação. Já imaginou termos 8 maneiras diferentes de se mapear hospitais na wiki sendo que 90% dos casos se enquadra em apenas 1?

Abraço!

Oi. Muito boa informação. Eu também acho muito importante que ela esteja em constante debate, principalmente porque estamos tratando de um aplicativo que, pelo menos até agora, é baseado em uma constante contribuição de comunidade.

Eu sei que esses “places” estão sendo reformulados. Já pude dar minhas sugestões. Espero que o Waze fique melhor.

Abs.

Poxa! Se era esse o trecho principal, me mandas ler um tópico inteiro??? :lol:

Vou tentar me explicar melhor:

  • Street - rotas locais;
  • Primary - rotas que interligam bairros;
  • Minor - rotas para interligar cidades;
  • Major - rotas que interligam estados;

Vou focar em primary e street.

Primary se tornou a “Principal (arterial / coletora)”. Ela interliga bairros. Ótimo. O Código de Trânsito Brasileiro considera as vias arteriais e as vias coletoras mais ou menos desta mesma forma.

Street se tornou a “Rua”, talvez pela tradução literal. Utilizou-se uma nomenclatura muito próxima do CTB para a arterial / coletora, mas não se usou o termo Local ou Via Local para o caso de Street. De certa forma, pode-se considerar uma contradição à necessidade de “regionalização”.

Rua, Avenida, Viela, etc. fazem parte de uma classificação diferente, como já citei antes.

O CTB diz o seguinte:

abs.

Que alívio, meu colega!!! Pois que se por todo contrariamento as pessoas fortes dessa comunidade ficarem em modo DEFENSE ON, fica dificílimo colaborar com a comunidade e fica pior ainda aceitar que essa comunidade seja realmente “aberta”.

A maneira convencionada a que você se refere seria, por um acaso, aquela que consta no Wiki, o qual, em suas próprias palavras

?

Eu achei uma consideração muito infeliz a sua. O Wiki em Inglês, nesse caso específico, conseguiu definir muito bem qual tipo de hospital é para ser usado como área e quais não. Dê uma olhada aqui.

abs.

Fico lisonjeado que me considere uma pessoa forte dessa comunidade :mrgreen:
Mas, só pra constar, eu acabei de chegar praticamente, olha aí do lado minha data de inscrição ->
Eu só soube me postar respeitando o conhecimento sobre mapeamento dos colegas mais antigos…

Beleza! Qqr coisa eu desenho :geek:

Caramba, eles tem uma wiki bem mais cheia de coisa q a nossa, né? Talvez seja por isso que ouvi dizer por aí que vai rolar uma reformulação da wiki, pq tem país entuchando coisas demais ali? :roll:

Continuo “não bravo” :wink:

PS: Boas ideias são sempre bem vindas, mas entender o que já é feito, antes de sair despejando afirmações, ajuda bem…

Eu não considero que essa seja uma forma de seguir os colegas mais antigos.

Você pode ouvir dizer muita coisa sobre o Wiki em Inglês. Mas, temos que reconhecer que para ele não foi preciso muito sacrifício para dizer quais hospitais são areas ou não.

Sobre saber se postar, se é uma mensagem subliminar para dizer que sou mal educado, você está errado. Mas, infelizmente jamais vou demonstrar concordar com você se isso for falso.

Bom, saímos do foco.

Alguém tem outro assunto pra gente continuar o tópico?

Rômulo,

A comunidade aqui é super aberta, acho as vezes que é um mal do brasileiro - adora discutir para ganhar a pessoa.

O que temos hoje no WME é tentar faze-lo o mais simples possível, o novato não precisar ler Wiki ou outra coisa chata para a geração Twitter. Sobre a ideia do tipo Rua, achei excelente adicionar um “(Local)” ao lado, vamos ver se tem alguém contra. Tem outras sugestões?

O pessoal de tradução não apenas traduz como também faz um papel de regionalização nas áreas que o Waze diz para regionalizar; tipos, categorias e outras bobagens, é uma trabalho de regionalização. A regionalização é fortemente recomenda pelo Waze, temos que adaptar coisas nas áreas certas.

Agora só um pequeno esclarecimento, não se apague no momento as explicações das páginas Wiki que encontrar em inglês, a briga pedindo para os americanos pararem de alterar a Wiki “International” foi ganha e em breve teremos uma nova Wiki com perfis de admin, moderadores e outras bobagens, tudo buscando ao máximo não confundir a cabeça do povo. Para quem já contribui para a Wikipédia sabe o que estou falando. :slight_smile: (se quiserem atazanar alguém sobre a nova Wiki, peguem no pé do Lucas, eu participo mas muito pouco, outros projetos não me deixam no momento ajudar mais).

Na vida há que se ter positividade, felicidade e amor. Um coração que sabe conciliar estas características com sabedoria, flui pela vida com serenidade. Respeita a opinião alheia e entende que a verdadeira realização não é provar nada pra ninguém, mas viver em paz consigo mesmo.

Abraço!!!

Caro, André.

Eu não conheço a totalidade da comunidade. Mas, eu concordo plenamente que você e o Lucas (para citar alguns exemplos) têm se mostrado pessoas realmente abertas.

Talvez, o iniciante (como eu sou, afinal de contas) precise, pelo menos na situação atual das coisas, em face de como as pessoas da comunidade interpretam a própria Wiki, ou seja, na interpretação de que se você não cumpre o que está na Wiki está fazendo errado, precise de uma Wiki que dê diretrizes minimamente não-ambíguas e/ou não-vagas, que levem a discussões como a que tive agora. Observe só o que eu perguntei inicialmente: como vocês marcam Hospitais / Clínicas / Consultórios e Praças? Você pode acompanhar a grande celeuma que se criou. Isso eu atribuo à uma situação estranha de que o Wiki dita (em termos – e eu já nem sei mais se em termos ou definitivamente), mas não direciona com clareza e precisão. Ou seja, ficamos “à deriva”.

Eu me ponho à disposição, dentro das minhas limitações, a ajudar no que for preciso para que o Wiki possa ser mais claro e preciso. E você sabe que tenho me posto à disposição para ajudar em outros assuntos também.

Eu entendo e acho importantíssimo que as pessoas que traduzem o aplicativo e os recursos correlatos também façam regionalização. Como disse na minha primeira mensagem aqui, é a intenção do criador do aplicativo e eu acho que, juntamente com a possibilidade de que o Brasil (por exemplo) tenha uma maneira de dispor de uma forma de obter informações sobre tráfego em tempo real, o mais importante seja a participação dos usuários de modo a gerar uma grande comunidade.

Sobre a questão do “apego” ao Wiki “internacional” eu vejo da seguinte forma: primeiramente, quero deixar claro que não estou completamente ciente do sentido que você quis dar a apego, portanto eu vou seguir o que eu acho: eu apenas e simplesmente não posso deixar de reconhecer que muito do que eu aprendi sobre as ferramentas, as razões para que certas coisas serem como são, tanto no WME quanto no próprio Waze eu obtive de lá! É muito diferente de um apego no sentido de que lá é certo; aqui, errado. É fato, no entanto, que eu (particularmente) não consegui obter tantas informações importantes na Wiki brasileira quanto encontrei na de lá. Então, eu gostaria de esclarecer essa minha atitude, que parece que eu não estou sabendo fazer ser bem interpretada/entendida: eu cito o Wiki “internacional” quando eu considero que ele tem informações mais claras e precisas para as minhas necessidades, somente. Definitivamente não conheço as circunstâncias em que ele é mantido, não sei se ele é bem quisto ou não (pelo visto não); eu simplesmente admiro o fato de que, nele, obtive conhecimentos vários que eu sinto falta em um Wiki brasileiro, e que me ajudaram MUITO!

Sobre a questão de sugestões, eu enviei hoje as mensagens nesse tópico exatamente para fazer isso: dar sugestões. Quais foram elas?? 1) De que o Wiki brasileiro possa ser repensado, trabalhado para que possa ser, dentro dos nossos limites, mais claro e preciso, especialmente sobre o uso ou não de pontos ou de áreas nas diversas categorias, como Praça e Hospitais / Clínicas / Consultório. 2) Que a tradução das categorias possam AJUDAR, também (mas, não somente) pela forma como elas foram traduzidas, as pessoas a utilizarem-nas em marcações melhores, mais bem direcionadas. 3) Que, ao invés de “Principal (arterial / coletora)” fosse analisada a possibilidade de se utilizar: “Via arterial ou coletora”. 4) Que, ao invés de “Rua”, fosse analisada a possibilidade de se utilizar: “Via local”. É somente isso.

Agradeço sua atenção!

Abraço.

Não briguem a solução está aqui [CRYSTAL BALL]

Editor lvl 3
Enviado do meu Sony Xperia Z3 usando Tapatalk

Pessoal,

Estou apagando qualquer postagem que me pareça ataque pessoal ou ofensiva. Foco! :mrgreen:

Bueno uma coisa é certa se nomearmos um local com todas as informações possíveis inclusive com o Nr. de telefone,veja bem estou me referindo a locais públicos ou até mesmo prédios residenciais algum graduado no WME me garantiu que não da erro pois o waze tem a proeza de encontrar um local embasado no Nr.de telefone anexado ao local procurado.

Realmente funcionou! Só tive que separar os primeiros dígitos dos últimos com hífen.

Legal. :smiley:

baixada a poeira, acho interessante os pontos levantados pelo rômulo.

da pequena parcela dos editores que leem a wiki, alguns não devem ler tudo. outros devem ler e não devem entender. o foco para ponto vs. área é: ponto de referência visual = área; demais casos = ponto. casos especiais são tratados de forma especial.

então, realmente havia equívoco na tabela da wiki em colocar “Hospital / Clínica / Consultório” como área. alterei para “ambos”. a tradução anterior no WME era “Hospital / Centro de Saúde”. Como esses termos permitiam uma interpretação mais restritiva, área poderia ser a melhor opção. porém, com a mudança da tradução, essa categoria ficou mais abrangente. aí não há dúvidas que alguns casos devem ser pontos.

ainda, ressaltei no parágrafo anterior à tabela que ela é exemplificativa. o que deve prevalecer é a aplicação da diretriz para escolher entre área e ponto.

quanto às praças precisamos conversar melhor. eu não vejo problemas em mapear qualquer praça. as questões que vejo são:

  • praças são pontos de referência e por isso devem ser adicionadas como áreas?
    resposta: sim

  • há utilidade em mapear uma praça sem nome? ela servirá como ponto de referência?
    resposta: não e, por isso, praças sem nome não devem ser incluídas no mapa.

resmota, onde foi convencionado que se deve incluir a categoria parque nas praças para que elas fiquem verde no mapa?

não lembro de uma discussão nesse sentido nem disso estar na wiki. eu fecho com o Angelo_1903.

Qual a diferença se a Praça tem nome, ou não, pra ela servir de referência no mapa?

dado que desconheço qualquer convenção para fazer com que as praças apareçam verdes no mapa, elas aparecem como uma mancha na mesma cor da maior parte das outras áreas (azul no esquema de cores editor de mapas).

diante disso, uma mancha azul, sem nome (rótulo) não é um bom ponto de referência.

Meu ponto de vista, se vc tem um GPS que indica o caminho até o seu destino, pra que ter pontos de referência??!?!??
O app não fala “vire à direita depois da praça xxx, verde ou azul”!!
No meu ponto de vista os locais colocados como área servem mais para enfeitar o mapa doque como ponto de referência!!!

Editor lvl 3
Enviado do meu Sony Xperia Z3 usando Tapatalk

Bruno, mas que tal você levar em consideração de nao estar com uma rota traçada pois nao sabe o endereco e de repente olhando apenas para o mapa você identificar o ponto i formado como referencia que fica na esquina do local desejado?

Jeferson, teríamos que assumir um usuário que não sabe nem o lugar para onde está indo. Porque se ele sabe para onde está indo, buscou no Foursquare, nos locais no waze, no Google, etc pelo menos o nome da rua. Bom, se ele não sabe para onde está indo, que diferença faz haver um quadrado verde dizendo que tem uma praça? Ela não pode, pela lógica, servir de referência se não se sabe nem para onde vai.

Se ele sabe para onde vai, a principal referência é o endereço, mesmo que ele não conheça o lugar. Se alguém disse o endereço e deu como referência uma praça, ele vai procurar pelo endereço primeiro e quando estiver lá verá a praça.

Eu só entendo que possa ser marcada a praça que possa ser um destino em si. E, nesse caso, ela seria buscada não pelos lugares verdes no mapa (que na verdade são categorias parque), mas pela rota dada.