Nederlandse vertaling in client en editor

Mooi:)

Er staan in transifex weer nieuwe vertalingen open.
Mochten jullie tijd hebben, dan graag nog even een paar dingen vertalen.

Mochten er nog zinnen zijn die verkeerd vertaald zijn, graag in dit topic melden. De suggestie functie werkt niet zo dat ik een overzicht kan krijgen van alle suggesties.

Daarnaast zijn we begonnen met het vertalen van de facebook berichten.
Als je op deze link klikt kun je beginnen met vertalen:
https://www.facebook.com/?sk=translations&app=343050668156

Thanks!

Wist niet dat dit zo met Facebook kon, gecombineerd met Waze.
Erg handig, wat ik er zo van kan zien.
Ik ga hier is mee aan de slag en zal enkele vertalingen aangeven naar het Nederlands toe.

Voor alle WME beta testers.
De nederlandse vertaling is geüpload. :wink:

:roll: ik had engels gekozen maar dat was niet de juiste move. ik heb de app verwijderd en nederlands gekozen, maar je kunt maar 1x per maand wisselen. Dus ik kan ff niet helpen

Ehm. Niet echt de juiste thread voor deze post :stuck_out_tongue:

Ehhh?

Bij de FB vertalingen…

Verstuurd van mijn HTC Sensation Z710e met Tapatalk

Nu wel.

Verstuurd van mijn HTC Sensation Z710e met Tapatalk

Hoorde ik de Android beta vandaag nou zeggen: “over 800m OP DE KRUISING sla linksaf”? De erop volgende prompts waren op de oude manier, dus zonder kruising. Iemand iets veranderd?

Ja, ik.

De beta gebruikt andere strings dan de market versie, zodat we het e.e.a kunnen testen.
Ik ben er alleen nog niet helemaal uit hoe het precies werkt…

Waar ik al een tijdje tegenaan loop, is het kopje “Zoek resultaten”. Dit hoort natuurlijk zonder spatie. Nu lijkt het alsof ik nog naar de resultaten moet zoeken!

Zie www.spatiegebruik.nl :slight_smile:

Dat krijg je als een Israeliet Engels naar Nederlands gaat vertalen…

Zoek resultaten
by orit, 4 months ago

en na het updaten van de brandstofprijzen staat er “de prijzen zijn geüpdated” of zoiets… ook niet helemaal ok…

‘d’ in ‘t’ veranderd :wink:

EDIT:
Tenminste, dat was ik van plan.
Ik zie net dat het al veranderd is.

7 maanden terug :stuck_out_tongue:

Bedankt. De prijs is geüpdatet
by deeggo, 7 months ago

misschien gewoon Nederlands: De prijs is aangepast?

Dit is gewoon nederlands hoor :wink:

Dit is inderdaad keurig Nederlands. Ligt aan jullie dat jullie het raar vinden staan :wink: Wist je dat de verleden tijd van sms’en ge-sms’t is? Ook zo’n mooie.

Aangepast is niet het goede woord, want je krijgt deze melding juist wanneer je niets aanpast. Geactualiseerd zou kunnen, maar dat is zo lang.

Bevestigd?

Bevestigd impliceert niet dat de datum van invoer is geüpdatet naar vandaag.