Italienisch TTS Unterstützung in Deutschland

Moin, könnte man in Deutschland wie in Österreich und in der Schweiz auch Italienisch als TTS Sprache freischalten?
Falls ihr Übersetzungen braucht, kann ich die gerne machen.

Hallo Francesco,
einige Worte in Deutschland werden schon über das root Sheet in Italienisch ausgesprochen.
Die Schweizer haben ein paar Worte mehr eingepflegt, diese könnte ich für Deutschland übernehmen.
Die normalen Anweisung werden ja aus der eingestellten Sprache entnommen,
wenn dir aber was fehlen sollte könnten wir es gerne versuchen.

Man kann in Deutschland die Italienische TTS Stimme (Sofia) gar nicht wählen.
Die Optionen sind Deutsch, Englisch (US/UK), Holländisch (Femke) und Französisch (Vanessa).

Beta Testers wie wir können alle TTS Sprachen nutzen, aber normale Nutzer leider nicht.
Man sieht es auf dem WME welche Sprache für alle freigeschaltet sind (in Deutschland: Deutsch und Französisch). Warum auch Holländisch da auf dem Client ist, weiß ich eigentlich nicht :slight_smile:

Von der Theorie solltest du eigentlich, deine Sprache auswählen können in der dein Handy normalerweise mit dir spricht bzw. sich eigentlich aufhält.
Ein paar Fragen habe ich dazu, die schicke ich dir aber per PM.

Ich hatte letzes Jahr im Sommer mal kurzzeitig die Beta komplett deinstalliert und in Android die normale Version aus dem Playstore installiert, da hatte ich auf jeden Fall weit über zehn Sprachen zur Auswahl, darunter die Sprachen aller Anrainer von Deutschland.
Spätestens am Mittwoch habe ich auch persönlichen Kontakt mit mehreren L1 Usern, die alle die normale Playstore Version nutzen, ich werde dort mal prüfen, was an Sprachen angeboten wird.

Das ist so nicht ganz korrekt. Ich habe mir gestern abend mal zwei Screenshots von einem L1 User schicken lassen, der noch nie Zugang zu einer Beta-Version hatte. Sowohl für die Suche als auch für die Routenanweisungen ließen sich alle möglichen Sprachen auswählen.

Was auf dem Screenshot sind, sind keine tts Sprachen (die TTS Sprachen haben einen blauen Text darunter)

Ah, okay, also die mit den Straßennamen… hab ich noch nie wirklich drüber nachgedacht, muss ich mir bei Gelegenheit mal direkt auf dem L1-Gerät ansehen!
Danke!

Ist ans TTS Team weitergeleitet worden, mit der bitte das Sofia in Deutschland verfügbar ist.
Könntest du dann umgekehrt für uns beantragen das Kathi in Italien für uns nutzbar ist ?

Kathi soll schon seit Jahren in Italien verfügbar sein.

Wir unterstützen gerade:
Italien.jpg

Wir übersetzen auch die Folgenden Strings auf deutsch:
>: “Richtung”
Uscita: “Ausfahrt”
[P €]: gebührenpflichtiger Parkplatz
[P]: Parkplatz
¦¦: ÖV-Spur von

Ihr könnt mir gerne sagen ob noch was fehlt oder irgendwas besser geschrieben werden kann.

Zurück zur Sofia in Deutschland, sie liest “A4” als “A vier” auch in Italienisch (und wahrscheinlich auf Englisch und Französisch auch, gehe ich davon aus).

A vier ist eigentlich richtig, oder mit falscher Betonung ?

Soll “A4” als “A 4” trennen und “A quattro” aussprechen.

Könntest du bitte prüfen, ob die
A1,A3 und die A40 richtig ausgesprochen werden, falls nicht weiß ich wo der Fehler liegt.

Die sind auf Italienisch und Französisch alle wie auf deutsch gelesen.

Okay, dann gibt es aber doch noch ein paar TTS-Sprechen mehr in Deutschland als die bereits erwähnten, zumindest noch zwei chinesische Dialekte (wieder L1, normale Prod-App):

Dort steht aber nicht “spricht Straßennamen aus” o.ä., sondern “Chinesisch mit vereinfachten Schriftzeichen” bzw. “chinesisch mit traditionellen Schriftzeichen”.

Bei mir sehe ich außerdem z.B. auch die Stimme “Italiano - AS ROMA” mit Zusatztext, dieser lautet aber “Italian football team” und nicht wie z.B. bei der Femke oder der Kathi “including street names”. (Mein iPhone ist auf Englisch eingestellt.)

Auf Englisch (UK) bekommt ich mit Kate die Zahlen auf Englisch gesagt – die A4 konkret habe ich nicht probiert, würde aber ein “ay four” erwarten.