Przejrzałem linki, które podesłaliście i niestety tylko Carrefour i Intermarche się do czegoś nadają - na stronach są współrzędne geograficzne. Pozostałe będą o ile są zaznaczone na OSM (i pewnie UMP).
Jeżeli ktoś przygotuje mi listę zawierającą obowiązkowo: markę, współrzędne GPS (format dziesiętny ) i opcjonalnie nazwę, adres, telefon to chętnie dodam. Format obojętny - najlepiej CSV.
Kolega Berestovskyy zaproponował by ulice na stacji nazywać według schematu:
Miasto: brak
Nazwa: > [marka]
Dlaczego tak? Zdecydowana większość stacji ma takie oznaczenia:
Miasto: jak jest w mieście, to miasto w którym jest, w przeciwnym wypadku brak
Nazwa: brak
Waze używa nazwy miasta w ulicach do określania granic miasta więc nie widzę powodów by nazwy nie wpisywać gdy można. Natomiast nazywanie ulic nazwą marki jest według mnie przerostem formy nad treścią i niepotrzebnym zaśmiecaniem mapy i bazy danych Waze’a.
Pozwoliłem sobie już wiki poprawić, ale jeżeli macie inne zdanie to zmiany można oczywiście cofnąć.
Na dzisiaj jeszcze mały podgląd strony, do której będzie link w zgłoszeniu. Planuję, jeszcze dodać link do mapy z różnymi podkładami i permalink do Waze. Tabelka ma zmienną liczbę wierszy i kolumn w zależności od dostępnych danych. Jakieś uwagi?
Też uważam że powinno być Miasto i brak drogi - tak jest w angielskim opisie:
“Routes in and out should be mapped with roads of “Parking Lot Road” type, they should not be named (city name is optional) and they should have appropriate directions and turn restrictions.”
Na autostradzie stacje położone są na MOPach i jeżeli już miałby się jakoś rampy nazywać to nazwą MOPa bo tam zwykle jest nie tylko stacja ale zwykle też jakiś Mac czy inny Burger albo np hotel. Zresztą to zupełnie inna kwestia do oddzielnej dyskusji - na autostradzie zjazd na MOP czyli jakoś nazwa rampa to jedno a droga prowadząc przez samą stację to drugie.
Nie wydaje mi się, żeby to miało jakieś znaczenie. To tak jakby nazywać parking pod Auchan “> Auchan”. Wystarczy, że jest marka zdefiniowana w obiekcie stacji.
Ok, ale niektóre. Jak widać na przykładzie UK nie wszystkie. Reszty nie sprawdzałem, ale podejrzewam, że wersja kanadyjska jest w mniejszości.
Trzeba pamiętać, że użytkownik widzi markę stacji gdy ją wyszukuje, więc w miarę oczywiste jest, że jak ma 100m do stacji BP, której szukał to to ostatnie “skręć w prawo” to będzie wjazd na BP.
Nie widziałem krajów, który by nazywały zjazdy “>> [A4] Wrocław”, ale połowie polskich edytorów to nie przeszkadza: Nazwy Ramp
Stacja także może być punktem pośrednim.
Żeby nazwa miasta (np. Kraków) + nazwa ulicy (np. “A4 > Wroclaw”) nie tworzyli “prawidłowy” adres, i żeby adresowa wyszukiwarka Waze wyszukiwała, miasto Wrocław, lub ulicę Wrocławską w Krakowie, a nie zjazdy na A4 w kierunku Wrocławia
Wydaje mi się, że takie “coś tam lub coś tam” tylko wprowadza zamieszanie: jeżeli jest alternatywa to powinno być jasno opisane kiedy którą wersję stosować, żeby nie trzeba było się zastanawiać i zachowana została jednolitość nazewnicza.
Faktycznie nie jest to MOP, ale dalej są tu rampy, które powinny być oznaczone zgodnie ze znakami, a oznaczenie samej stacji jest takie samo jak na MOPach.
To zupełnie inna kwestia i nie ten wątek…
I dalej dostanie instrukcje nawigacji do tego punktu pośredniego, więc nic tu się nie zmienia.
Jesteś pewny, że ulice które mają nazwy ale nie mają miejscowości nie są uwzględniane w wyszukiwaniu? Jeżeli tak to się zgadzam. Jak rozumiem gdy zostawiamy pustą nazwę nie masz zastrzeżeń do podawania jednak miejscowości?
Chyba mówimy o nazwach i chodzi o to, jak będzie podpisany skręt na stację, jako nazwa następnego podpisanego segmentu? Czyli, jedziemy po A4, trzymajmy się prawej na A4, docieramy do punktu pośredniego A4?
Żeby w kliencie w schemacie “Edytorzy map” ten Parking na pewno był na szarym tle? Ok
Dalej będę twierdził, że na autostradach i S-kach stacje są na MOPach bądź czymś podobnym (tak jak w przykładzie, który podałeś) ponieważ zawsze musi być zjazd i wjazd bezkolizyjny.
Tutaj można się zacząć zastanawiać jak nazywać zjazdy na MOPy ale to proponuję przenieść do dyskusji na temat zjazdów.
Zasady nazywania ramp wrzuciłem na wiki z zamiarem poddania pod dyskusji, gdy będę miał porobione i wstawione zdjęcia - niestety przez różne inne sprawy moje “jutro dodam zdjęcia i pokażę gotową propozycję na forum” nie wyszły. Chyba zgodzisz się, że żeby nad czymś dyskutować trzeba przygotować najpierw jakąś propozycję bo inaczej efekt bywa słaby.
Ale jak pisałem to nie jest temat na ten wątek - tu chciałbym się skupić na stacjach.
Dla stacji, którą podałeś, instrukcje powinny być takie (jedziemy sobie A4 w kierunku zachodnim):
Zjedź w prawo: >> [8], [35] Kudowa-Słone, Wałbrzych (czy jak tam ustalimy standard, a nazwę zjazdu trzeba poprawić)
Skręć w lewo: brak nazwy (w tym momencie wjeżdżamy na stację, Waze woła “you have reached your destination” i nawiguje dalej do właściwego celu).
Wracając jednak do głównego tematu czyli nazywania drogi typu parking lot przebiegającej przez stację: na razie żaden z tych 3 argumentów mnie nie przekonał do nadawania tej drodze jakiejkolwiek nazwy. Może ktoś jeszcze się wypowie? Bo na razie mamy tylko 3 głosy. Ewentualnie zgodzisz się ze mną i baranicą to zamkniemy dyskusję i puszczę kolejną serię zgłoszeń stacji
Zapuściłem zgłaszanie kolejnej partii stacji - tym razem 89 sztuk Neste (swoją drogą powoli przebrandowują się na Shella). Wszelkie uwagi mile widziane